මම පොඩි කාලෙ බොහොම ආසාවෙන් කියෝපු පොතක් තිබුණ "දැත්තා සහ යහළුවන්ගේ හපන්කම්" කියලා. මේක බොහොම අපූරු රුසියානු මනෝරාජික සුරංගනා කතාවක්.
මේ තමයි බාගවිට
ගිල දමන කාරියට
පුස් පාං බාගෙකට
වග කියයි සීරුවට
ඔය "බාගවිට"ත් හරි අපූරු හාදයා. "බාගදා" එයාගෙ සහෝදරයා. මේ ඩබල හැමදේටම " බාගවිට/බාගදා ඒකෙත් ඇත්තක් තියනවා" කියල කියනවා. දැන් ඕන්නං, කෙනෙකුට මේ කතාව, හදාරලා, විශ්ලේෂණය, විච්චේදනය කරලා කියන්න පුළුවන් බාගවිටයි, බාගදායි අඥාතවාදියො කියලා. බාගවිට ඒකෙත් ඇත්තක් නැත්තෙම නෑ, නේද? හැබැයි. ඒ කතාව කියවන කොට මම නං තාම පහේ පංතියෙ බස්සා.
මං මේ කතාවෙ කොටසක් කිව්වෙ, කියන්න යනදේට ප්රවේශයක් ගන්නයි. ඔහෙලා දන්නව නෙව මාත්, නමෝ විත්තියෙන්ම කවියක් රචනා කොලා කියල? ඊට පස්සෙ සිංදුවකුත් ලිව්ව කියල? රට්ටු මට එක, එක කතා කියනව , අපෙ හාංදුරුවනේ! එකෙක් උළම කිව්වා. තව එකෙක් "අනේ බොගෙ සිංදු...!" කිව්වා. තව, "ග්රීස් ගා ගත් nostalgic ගල් ආඳා" කියලත් කිව්වා. (හුහ්! යෙපිලට තමා පුෂ්, පුෂ්. අඳෝමැයි, ලෝකයට තවත් කවි අංකුරයක් අහිමි විය).
ඒක නිසා මං හිතා ගත්තා, ඕනෙ පාං බාගයක් දෙකයි පණහයි කියලා , ටැක්නිකල් පෝස්ට් එකක් දාන්න. එහෙම කිව්වාට ඇති ටැක්නිකල් එකකුත් එහෙමට නෑ. පහල කොටස අදාල වෙන්නෙ, පරිපථ අළුත්වැඩියාව පිළිබඳ උනන්දුවක් තියන අයට විතරක් නිසා, කෙටි යෙදුම් පැහැදිලි කිරීම අනවශ්යයි කියල හිතනවා.
සපත්තු ලේස් - 1 කියවපු සමහර පාඨකයො, විරෝධය පල කරලා තිවුනා, බස්සාගේ "ලාබෙට කෙටීමේ" ඇබ්බැහියට. අපි සැලුනද, නෑනේ? මේකත් ටිකාක් ඒ වගේ තමා.
ලංකාවෙ අපි බවුත් එක කියන එක දන්නවා නෙව? නෑ , වාහෙ ගරාජ් බාස්ගෙ වෑල්ඩිං බවුත් එක නෙමෙයි. අර ඉලෙක්ට්රොනික්ස් සර්කිට් වල ඊයම් වලින් පාස්සන එක. ආන්න ඒක. මෙහෙ කියන්නෙ "පාස්සන යකඩෙ" කියලයි.
මෙන්න භාණ්ඩෙ. ගන්න. ගෙදරක තියාගන්න වටින ආවුදයක්.
https://pine64.com/product/pinecil-smart-mini-portable-soldering-iron/?v=0446c16e2e66
BC 1.5 bevel Tip එක දාගත්තාම, SMD වැඩ වලට කියාපු භාණ්ඩෙ. යැංකි සුපියල් 25 යි (විකල්ප TS 100 එකක් 100ක් විතර වෙනවා). flexible silicon charging cable එකකුත් ගත්තාම හරිම සැහැල්ලුයි. USB type C: PD and QC 3.0 12V-20V 3A සහ Barrel Jack: DC5525, 12V-21V DC 3A dual Power.
දැනට out of stock, 23 වෙනිදා ඊලඟ stock එක එනවා. දාපු ගමන් උණු කැවුම් වගේ විකිනෙනවා.
එතනම chargers, cable එහෙමත් තියනවා. පරණ ලැප්ටොප් power brick එකක් Barrel Jack එක හරහා පාවිච්චි කිරීමේ ලාබ ඔප්ෂන් එක තිබ්බත් USB-C power delivery (PD) හැම අතින්ම ඉහලයි.
මෙතන තියනවා රිවීව් එකක්, යමක්-කමක් දන්න, අපක්ෂපාත ප්රියමනාප, නිහතමානී හාදයා. හරි, හරි රැව්ල එලුවගෙ වගේ තමා, ඉන්නෙ එංගලන්තෙ දුප්පත් ගමක. ඇහුවොත් එයා ගැන පැහැදෙනව සිකුරුයි.
ඉස්කෝලෙන් අස්වුනාට පස්සෙ පනිශ්මන්ට් එකක් විදිහට ටෙක්නිකල් ලිවීමක් කියවන්න වුනාමයි.
ReplyDeleteදන්නවනම් ඕනෙ මලදානයක් වෙද්දෙන් කියල greased nostalgic nail-removing stone eel කියල දානවා.
මාත් කියවල තියනව ඔය පලවෙනි (?)සිංහල පරිවර්තනය. මතක දත්තා, දැත්තා, බාගවිට, බාගදා සහ බැලුම විතරයි. මං කියෙව්වෙ පලමු කොටස. දෙවනි කොටස හෙව්වා ලැබුනෙ නෑ. තේරුන විදිහට ඒක කොටස් දෙකක පොතක්. ටිකක් ලොකු කොටස් දෙකක්.
ලගදි දැක්කා මං හිතන්නෙ දෙවනි (?) සිංහල පරිවර්තනය කොටස් විසාල ගාණක් වශයන් තියනවා. කුඩා කොටස්. මොකක්ද ඔය පරිවර්තන දෙකේ වෙනස? කවුද කලේ?
ආන්න හරි. එතකොට දැත්තා තමා මකබාස්, එහ්?හ්ම්ම්ම්... අනික් නම් තරම් නං ලස්සන නෑ. අපි දෙන්නම මේ කියන්නෙ පලවෙනි පරිවර්තනය ගැනයි. තේරෙන විදිහට විරල පොතක්. මටත් හම්බ වුනේ කඩල ඔතන්න විකුණපු පොතක්ද කොහෙද? පිටකවරෙ හම ගිහින් තිවුනා.සිනිඳු කියල චිත්ර ශිල්පියෙකුත් හිටියා. බාගදා/බාගවිට ඩබල මැකැනික්ලා මයෙ හිතේ.
Deleteදෙවෙනි පරිවර්තනය කියවල නෑ. ඒක ගැන ඇවිදින පුස්තක.. වගේ නම්බු නාමයක් තියෙන මහත්තයෙක් 2012 දි මෙහෙම ලිව්වා:
"ඔය Dunno කියන ඉංගිරිසි pdf පොත මයෙ ගාවත් තියේ.. ඒත් ඒක කිසි ගතියක් නෑ.. අපි පොඩිකාලෙ ඕක සිංහලෙන් තිබ්බා 'වැඩබැරිදාසගේ කතා' කියලා පොත් සෙට් එකම.. ආන්න පොත්.!!"
ගත්කතු අඥාතයි( අනික් වචනෙ ලියන්න බෑ ,අවුල්ගෙ මහප්ප්රාණ අවුල් නිසා).
පුස්තකාලෙමයි කාළය ගත වෙන්නෙ
ඒකයි...ගත් කතුයි කියා කව්රුත් අමතන්නේ
වැඩ බැරි දාස කතා පොත් ලොකුයි, වර්ණවත්, ලස්සන රූප, ලොකු අකුරු සහිතයි. ඒ නිසා ලේසියෙන්ම පොඩි ළමයෙකුගෙ හිත ඇද ගන්නවා.
ReplyDeleteDunno & Friends පොතේ එක පරිච්ඡේදයක් එක පොතක් විදියට තමා ඔය පොත් සෙට් එක තිබුනෙ.
Dunno = දැත්තා = වැඩ බැරි දාස
Doono = දත්තා = දක්සපාල
හ්ම්ම්... මේ පොත් වර්ග දෙක, වෙනස්ම වයස පරාසයක ලමයින් ඉලක්ක කරගෙන ලියලා තියන බවයි පේන්නෙ. දෙවෙනි පොත් පෙල කියවා නැත.
Deleteවැඩබැරිදාස, දක්සපාල ටිකක් ගොරහැඩි cumbersome වගේ නේද?
Deleteදත්තා, දැත්තා සුමට හිත් ඇදගන්නාසුලු වගේ.
එතකොට පරිවර්තකයින් දෙන්නා කවුද කියල නැද්ද?
දෙකම ප්රගති ප්රකාශකයෝද?
මටත් ඕක නොහිතුනාමත් නෙමෙයි. ඒත් දෙවෙනි පොත කියවල නැති නිසා, විවේචනයෙන් වලකින එක හොඳයි කියල හිතෙනවා. දෙවනි පොත ලිව්වෙ දැදිගම වී රුද්රිගු මහතා වෙන්ටෑ.
DeleteThis comment has been removed by a blog administrator.
Deleteමේ තියෙන්නෙ, මෙතනින් ඔය කතා බොහොමයක් කියවන්ට පුළුවනි.
Deleteසඳකිරණ
අම්මපා බුරෝ උඹ නං දෙයියෙක් නෙමෙයි දේවාලයක්
Deleteහා හා කිරිකෝඩු හොට, හොට! අරුන්දැට මගේ නරිමොටා ප්රොෆයිල් එකත්, අත්වැරැද්දකින් මාට්ටු වුනා. ඒ අල්ල පනල්ලෙ, තව "බිරියෙකුත්" ජංජාලෙ ඉන්නවා.
Deleteමේං වැන්දා ගොයියෝ. මට නං බෑ අනුන් ගෙ ලමයින්ට උප්පැන්න ලියන්න.
Buratino wrote:
Deleteඇයි බාන්ස්, අපි ඔය ගැන නෙළුම් විලේ කතා කොලේ මීට අවුරුදු 10ක් විතර කලින් නෙව. අමතක වුනා. ඒ් කාලෙ බස්සෙක් උන්නෙ නෑ නෙව?
බුරතීනෝ හෙවත් ලී බෝනික්කා
පොඩි ටැක්නිකල් දෝෂයක් නිසා නැවත පලකිරීමකි
ආ
Deleteධනවර්ධන උතුමාණංන් මෙතෙන්ට සැපත් වෙන්ට කලියෙං, මං මේක වැහිල යන්න පොස්ට් එකක් උඩින් දාඤ්ඤං ඈ?
ReplyDeleteYour wish is my command m'lord. :-)
Delete(Or you can edit my comment I think)
පුහ්! මදෑ ඔයින් ගියා:)
Delete+++++
Deleteමං ඊයෙ ඇවිත් කියවල ගියා.
ReplyDeleteළමා මනස සංවර්ධනයට මාර ම උදව්වක් කරන පොත් සෙට් එකක් ඔය රුසියන් කතා අතරෙ තියෙනව. වාසනාවට වගේ, බොරැල්ලෙ කොටා පාරෙ ප්රගති ප්රකාශකයෝ ඔය පොත් ආපහු ගහනව ලංකාවෙ...
වැඩ වැඩියි. ඒ නිසා දිගට දිගට කමෙන්ට් කරන්න වෙලා මදි. ඒ උනාට අර අංකුරේ මරල දැම්ම වගේ මේකටත් මං මෙහෙම කමෙන්ට් එකක් දාන්නං...
අනේ බොගෙ සෝල්ඩරිං අයන්!
මටත් හිතුන විභාග වැඩ ඇති කියල. ස්තූතියි මෙහෙම හරි එනවට
Delete